30.5.08

Les mitgeres al descobert (en procés)

Les mitgeres al descobert, tot el que puc dir d’aquest lloc
Les mitgeres otkriven, sve što ja mogu kazam taj mesto
No hi ha res que m’uneixi aquí, no hi tinc amigues que em facin un lloc al llit.
Ne ima ništa što sjedinim ovde, ne imam prijatelj što radi mesto u kravat
Sembla extrany després de cinc anys estudiant i treballant,
čini se tuđin potom pet god učiti i raditi
Barcelona no m’ha dit res, me’n torno al poble on he crescut.
Barcelona ne kazam ništa, vratim se u selo gde ja sam rasla
Dintre dels trens ens trobem amics, aquesta nit sortirem plegats.
Unutra voz naćimo prijatelj, ovaj noć izaćimo spojeni
Cap de setmana, ja hem arribat! La nostra mama ens té preparat el plat.
Vikend, već dolazimo! Naša mama pripremi tanjir
La gent del poble ja m’ha entès i els de ciutat crec que també,
Ljudi selo već su razumeli i grad verovam što takođe
ben farts de cotxes i tanta gent. Aquí els tallats s’hi han de prendre corrent!
dobro sit koli i mnogo ljudi. Ovde kafa piti trčati

Allà la gent surt al carrer per prendre el sol, s’hi està molt bé...
Tamo ljudi izaći na ulica sunčati se, tamo jest mnogo dobro
Avui me’n torno a la Bisbal. Allà, a l’Empordà...
Danas ja vratim se na Bisbalu. Tamo, na Emporda..

No hi tinc nòvia però m’és igual! M’agraden molt les noies de la Bisbal!
Ne imam devojka ali nema veze. Prijati mnogo devojki Bisbala
T’hi pots parar i xerrar, els agrada que els hi diguis “hola guapa com estàs”.
Moćiš zaustaviti i pričati, prijati što kazati "zdravo lepa kao jesi"
Si un dia vens pots preguntar per mi, seré molt fàcil de trobar,
Ako dan doš moš pitati za mi, budu mnogo lak pronaći
aquí ens coneixem tots plegats, la droga hi corre de sotamà...
Ovde znamo svi zajedno, droga trčati ispod ruka

Em relaxo fins a uns nivells gairebé insospitats...
Opustim do nivo skoro ne sumnjati
Avui me’n torno a la Bisbal! Tant se’ns en fot quedar bé com mal!
Danas ja vratim se na Bisbalu. Nema veze ostati dobro kao loše

Els dimecres ja n’estic fart, de Barcelona i els barcelonins.
Sreda već ja sam sit, Barceloni i barcelonski
A vegades m’he preguntat si hi ha algú realment d’aquesta ciutat
Ponekad pitati mene ako imati neko stvarno ovaj grad
Diumenge setze d’abril del dos mil, mitja hora per fer aquesta cançó,
Nedelja šesnaest aprila dva hiljadu, napola čas za imati taj pesma
correcuita i corrents perquè me’n vaig a la ciutat plena de gent.
brže-bolje i brzo, je ja ići na gradu pun ljudi
Cada divendres èxode total! Cada ovella al seu corral.
Svaki petak eksodus potpun! Svaki ovca na svoj obor
Tornem al poble on hem nascut, o hi teniu una casa que us heu comprat!
Vratimo se selo gde mi smo rasli, ili imati kuća što vi kupiti
Es formen cues a la comarcal. Els ceramistes s’estàn fent rics!
Uobličiti repi u pokrajinski. Keramičar obogatiti se!
Aquest és un poble ben avorrit, però m’agrada, a vegades pot ser divertit..
Ovaj je selo dobro mrzeti, ali prijati mene, ponekad moći biti zabava

Allà la gent surt al carrer per prendre el sol, s’hi està molt bé.
Tamo ljudi izaći na ulica sunčati se, tamo jest mnogo dobro
Et trobes gent dintre dels bars, la família, les amistats...
Naćiš ljudi unutra bara, rodbina, prijatelj...
Avui me’n torno a la Bisbal! Tant se’ns en fot quedar bé com mal!
Danas ja vratim se na Bisbalu! Nema veze ostati dobro kao loše